Previous Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 53

शब्दब्रह्मतनुवर्णनम् — Description of the Form of Śabda-Brahman

तुष्टाव वाग्भिरिष्टाभिस्साम्बं वरदमीश्वरम् । मया च सहितो विष्णुर्भगवांस्तुष्टचेतसा

tuṣṭāva vāgbhiriṣṭābhissāmbaṃ varadamīśvaram | mayā ca sahito viṣṇurbhagavāṃstuṣṭacetasā

Par des paroles choisies et chéries, je louai Śiva—Sāmba, le Seigneur dispensateur de grâces. Et Bhagavān Viṣṇu aussi, avec moi, Le loua d’un cœur tout réjoui.

तुष्टावpraised
तुष्टाव:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्तु (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्शभूत), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
वाक्भिःwith words/speeches
वाक्भिः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), तृतीया विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
इष्टाभिःwith desired/pleasing (words)
इष्टाभिः:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootइष्टा (प्रातिपदिक; √इष्/इच्छ् से निष्पन्न, ‘प्रिय/इच्छित’)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), तृतीया विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural); विशेषण (adjectival) वाक्भिः इति
साम्बम्Śiva with Umā
साम्बम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस + अम्बा (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (स-अम्बा = ‘उमा-सहित’), पुल्लिङ्ग (Masculine), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
वरदम्boon-giving
वरदम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootवरद (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (Masculine), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); विशेषण (adjectival) ईश्वरम् इति
ईश्वरम्the Lord
ईश्वरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (Masculine), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
मयाby/with me
मया:
Sahakārī/ सह (सह-कर्ता/सहयोग)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम (1st person pronoun), तृतीया विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
सहितःaccompanied (together)
सहितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसहित (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (Masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); विशेषण (adjectival) विष्णुः इति
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (Masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (Masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
तुष्टचेतसाwith a pleased mind
तुष्टचेतसा:
Hetu/Prakāra (हेतु/प्रकार)
TypeAdjective
Rootतुष्ट + चेतस् (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (‘तुष्टं चेतः यस्य/तुष्टचेतस्’), नपुंसकलिङ्ग-प्रातिपदिक चेतस्; तृतीया विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular); विशेषण (adverbial-instrumental) तुष्टाव इति

Brahma

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Type: stotra

Shakti Form: Umā

Role: nurturing

Offering: pushpa

S
Shiva
P
Parvati
V
Vishnu
B
Brahma

FAQs

It highlights that even the highest cosmic deities approach Pati (Śiva) through heartfelt stuti; grace (anugraha) arises when the mind becomes tuṣṭa—settled in devotion toward the boon-giving Lord.

By naming Śiva as Sāmba and Varada, the verse emphasizes Saguna worship—adoring the Lord with attributes and compassionate power to bestow boons; such devotion naturally supports Linga-upāsanā as a concrete focus for praise and surrender.

The takeaway is stuti and nāma-japa with a pleased, concentrated mind—reciting Shiva’s names (e.g., Sāmba, Īśvara, Varada) as part of daily worship, ideally alongside simple offerings and mindful repetition of the Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya).