Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

विष्णु-ब्रह्म-विवाद-वर्णनम्

Description of the Viṣṇu–Brahmā Dispute and Brahmā’s Confusion

नारायणं महाबाहुं सर्वव्याप कमीश्वरम् । मन्नाभिपद्मतस्त्वं हि प्रसूतो नात्र संशयः

nārāyaṇaṃ mahābāhuṃ sarvavyāpa kamīśvaram | mannābhipadmatastvaṃ hi prasūto nātra saṃśayaḥ

Ô Nārāyaṇa aux bras puissants, Seigneur qui pénètre tout—oui, tu es né du lotus de mon nombril; il n’y a là aucun doute.

नारायणम्Nārāyaṇa
नारायणम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
महाबाहुम्mighty-armed
महाबाहुम्:
विशेषण (Adjectival to object)
TypeAdjective
Rootमहाबाहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; समासः—महान् + बाहुः
सर्वव्यापकम्all-pervading
सर्वव्यापकम्:
विशेषण (Adjectival to object)
TypeAdjective
Rootसर्वव्यापक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; समासः—सर्वं व्याप्नोति इति
ईश्वरम्Lord
ईश्वरम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
मत्my
मत्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-सम्बन्धे (Genitive sense), एकवचन; रूपम्—मत् (enclitic stem used in compounds)
नाभि-पद्मतःfrom the navel-lotus
नाभि-पद्मतः:
अपादान (Apādāna/Source)
TypeNoun
Rootनाभि + पद्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन; समासः—नाभेः पद्मम्
त्वम्you
त्वम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
हिindeed
हि:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अवधान/निश्चयार्थक
प्रसूतःborn/produced
प्रसूतः:
कर्तृ-सम्बन्ध (Predicate to subject)
TypeVerb
Rootप्रसू (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (Past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अर्थः—‘उत्पन्नः/जन्मितः’
not
:
सम्बन्ध (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation particle)
अत्रhere
अत्र:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
संशयःdoubt
संशयः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन

Brahma

Tattva Level: pashu

Cosmic Event: Lotus-from-navel cosmogony invoked as proof of hierarchical origin within the sṛṣṭi narrative.

V
Vishnu
B
Brahma

FAQs

It frames cosmic hierarchy: even the great preserver Nārāyaṇa is described within a created order, implying an ultimate source beyond such roles—aligned with Shaiva Siddhanta where Pati (Śiva) is the supreme cause and regulator of creation, preservation, and dissolution.

By highlighting that Brahmā and Viṣṇu function within manifested creation, the text points devotees toward worship of Śiva as the transcendent yet accessible Lord—often approached through the Śiva-liṅga as Saguna support for realizing the Nirguna Supreme.

Contemplate Śiva as the ultimate Pati behind all cosmic functions and steady the mind with japa of the Pañcākṣarī—“Om Namaḥ Śivāya”—as a daily practice to transcend doubt and ego-based notions of supremacy.