पुष्पार्पण-विनिर्णयः
Determination of Flower-Offerings to Śiva
स्वगृहे कलहो नित्यं यदा चैव प्रजायते । तद्धारायां कृतायां वै सर्वं दुःखं विलीयते
svagṛhe kalaho nityaṃ yadā caiva prajāyate | taddhārāyāṃ kṛtāyāṃ vai sarvaṃ duḥkhaṃ vilīyate
Lorsque, dans sa propre demeure, la discorde naît sans cesse, alors—si l’on accomplit comme il se doit cette dhārā sacrée—toute peine, en vérité, se dissout.
Sūta Gosvāmin (narrating the Rudra Saṃhitā account to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Significance: Frames household discord as a solvable karmic/psychic disturbance pacified by a prescribed Śaiva rite (dhārā/continuous offering), culminating in duḥkha-laya (dissolution of sorrow).
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
Offering: dipa
The verse teaches that recurring domestic conflict is a symptom of inner agitation (pāśa-bound restlessness), and that a properly performed Shaiva rite—described here as a sacred “dhārā,” i.e., an auspicious ritual flow such as abhiṣeka—re-centers the household in Shiva’s grace (anugraha), causing grief to subside.
In Shaiva Purana practice, the “dhārā” naturally aligns with Linga-abhiṣeka (a continuous, sanctified stream offered to the Shiva-linga). This Saguna mode of worship steadies the mind, purifies the home’s atmosphere, and invites Shiva’s śānti, which the verse states as the dissolution of duḥkha.
A practical takeaway is to perform Shiva abhiṣeka (a steady dhārā of water/milk as per custom) with Panchākṣarī japa—“Om Namaḥ Śivāya”—and a calm, reconciliatory intention, making the home a place of śiva-śānti rather than kalaha.