पुष्पार्पण-विनिर्णयः
Determination of Flower-Offerings to Śiva
तथा मृत्युंजयो जाप्यः कामनाफलरूपतः । पंचलक्षा जपा यर्हि प्रत्यक्षं तु भवेच्छिवः
tathā mṛtyuṃjayo jāpyaḥ kāmanāphalarūpataḥ | paṃcalakṣā japā yarhi pratyakṣaṃ tu bhavecchivaḥ
«De même, il convient de réciter en japa le mantra Mṛtyuñjaya, car il confère le fruit des vœux chéris. Lorsque cinq cent mille répétitions sont accomplies, Śiva se manifeste alors directement au dévot.»
Sūta Gosvāmin (narrating the Purāṇic teaching to the sages at Naimiṣāraṇya within the Rudra Saṃhitā framework)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Significance: The verse frames mantra-japa itself as a direct means to Śiva-sākṣātkāra (perceptible manifestation), implying that inner pilgrimage through disciplined repetition can culminate in darśana and grace.
Type: mahamrityunjaya
Role: liberating
It teaches that sustained mantra-japa is not merely symbolic: disciplined repetition of the Mṛtyuñjaya mantra ripens the devotee’s karma and devotion so that Śiva’s grace becomes experientially evident—culminating, after a stated completion (five lakhs), in direct divine manifestation.
The verse emphasizes Saguna upāsanā—approaching Śiva through name and mantra. In practice, Mṛtyuñjaya japa is commonly performed before a Śiva-liṅga, where the mantra becomes a living channel for Śiva’s presence and grace (śaktipāta) to be ‘seen’ as pratyakṣa-anubhava.
It explicitly recommends Mṛtyuñjaya mantra japa with a defined purascarana-style target of 500,000 repetitions, undertaken with steadiness (niyama), devotion (bhakti), and a clear intention (saṅkalpa) for desired fruits and ultimately Śiva’s direct grace.