Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 64

पूजाविधिः

Pūjā-vidhiḥ) — The Supreme Procedure of Worship (Morning Observances

पूजयेत्परया भक्त्या शंकरं भक्तवत्सलम् । सर्वाभावे बिल्वपत्रमपर्णीयं शिवाय वै

pūjayetparayā bhaktyā śaṃkaraṃ bhaktavatsalam | sarvābhāve bilvapatramaparṇīyaṃ śivāya vai

Qu’on adore Śaṅkara, si tendre envers ses dévots, avec la dévotion la plus haute. Même lorsque tout le reste manque, qu’on offre à Śiva des feuilles de bilva (sans trous).

pūjayetshould worship
pūjayet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootpūj (पूज्-धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
parayāwith supreme
parayā:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootparā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया विभक्ति (Instrumental), एकवचन; ‘bhaktyā’ इत्यस्य विशेषण
bhaktyādevotion
bhaktyā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया विभक्ति (Instrumental), एकवचन
śaṃkaramŚaṅkara (Shiva)
śaṃkaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśaṃkara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति (Accusative), एकवचन
bhakta-vatsalamaffectionate to devotees
bhakta-vatsalam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootbhakta (प्रातिपदिक) + vatsala (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; ‘śaṃkaram’ इत्यस्य विशेषण; षष्ठी-तत्पुरुषः: ‘भक्तानां वत्सलः’ (affectionate to devotees)
sarva-abhāvein the absence of everything (else)
sarva-abhāve:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + abhāva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति (Locative), एकवचन; सप्तमी-तत्पुरुषः: ‘सर्वस्य अभावे’ (in total absence/when nothing else is available)
bilva-patrambilva leaf
bilva-patram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbilva (प्रातिपदिक) + patra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः: ‘बिल्वस्य पत्रम्’
aparṇīyam(as) ‘aparṇīya’ (special/leaf-related offering)
aparṇīyam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootaparṇīya (a- + parṇa, प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘bilva-patram’ इत्यस्य विशेषण; नञ्-समासान्त विशेषण: ‘पर्णरहितम्/एकपर्णम्’ (interpreted as ‘leafless/without other leaves’; traditional reading varies)
śivāyafor Śiva
śivāya:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी विभक्ति (Dative), एकवचन
vaiindeed
vai:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक अव्यय (particle of emphasis/indeed)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Significance: Establishes that even minimal upacāra (a single bilva leaf) offered with parā-bhakti is accepted by Śiva; emphasizes accessibility of Śiva-pūjā beyond material constraints.

Offering: pushpa

S
Shiva
S
Shankara

FAQs

It teaches that Śiva is bhaktavatsala—moved primarily by sincere devotion—so even a simple offering like a bilva leaf, given with wholehearted bhakti, becomes spiritually potent and grace-bestowing.

The verse supports Saguna upāsanā through tangible worship (such as offering bilva leaves to the Śiva-liṅga), emphasizing that the material simplicity of the rite is secondary to the inner devotion that connects the devotee to Śiva.

Perform simple Śiva-pūjā by offering a clean, unbroken bilva leaf with focused devotion; accompany it with japa of the Pañcākṣarī mantra (“Om Namaḥ Śivāya”) as a minimal yet complete practice when other items are unavailable.