Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 20

रुद्र-विष्णोः ऐकत्व-उपदेशः तथा धर्म-आज्ञा

Instruction on Rudra–Viṣṇu Unity and Divine Injunctions

यावदुच्छ्वसितं वक्त्रे सदाशिवसमुद्भवम् । पश्चाच्छक्तिं समभ्येति यावन्निश्वसितं भवेत्

yāvaducchvasitaṃ vaktre sadāśivasamudbhavam | paścācchaktiṃ samabhyeti yāvanniśvasitaṃ bhavet

Tant que l’inspiration s’élève dans la bouche—née de Sadāśiva—elle atteint ensuite Śakti, et se poursuit jusqu’à ce que l’expiration advienne.

यावत्as long as
यावत्:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय)
Formपरिमाण/अवधि-बोधक-अव्यय (as long as/so long)
उच्छ्वसितम्exhalation
उच्छ्वसितम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootउद् + श्वस् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; भाववाचक—'exhalation/breathing out'
वक्त्रेin the mouth
वक्त्रे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवक्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
सदा-शिव-समुद्भवम्arising from Sadāśiva
सदा-शिव-समुद्भवम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसदा (अव्यय/प्रातिपदिक) + शिव (प्रातिपदिक) + समुद्भव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः—'arising from Sadāśiva'; 'उच्छ्वसितम्' इत्यस्य विशेषणम्
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (afterwards)
शक्तिम्Śakti/power
शक्तिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
समभ्येतिapproaches/attains
समभ्येति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + अभि + इ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
यावत्as long as/until
यावत्:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय)
Formपरिमाण/अवधि-बोधक-अव्यय (as long as/until)
निश्वसितम्inhalation
निश्वसितम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनि + श्वस् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; भाववाचक—'inhalation/breathing in'
भवेत्would be/should be
भवेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्

Sūta Gosvāmin (narrating the Rudrasaṃhitā account to the sages of Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Shakti Form: Pārvatī

Role: creative

Cosmic Event: Microcosm–macrocosm mapping: cosmic process expressed as prāṇa (inhalation/exhalation) from Sadāśiva to Śakti

S
Sadāśiva
Ś
Śakti

FAQs

It presents breath as a living sign of the Sadāśiva–Śakti principle: prāṇa arises from Śiva (pure consciousness) and moves toward Śakti (power of manifestation), indicating that ordinary life-breath can be contemplated as a sacred Śiva-centered process.

In Śaiva practice, the Liṅga symbolizes Śiva as the still center, while Śakti is the dynamic power around it; this verse mirrors that dynamic—breath emerging from Śiva-principle and moving through Śakti—supporting Saguna worship where the devotee meditates on Śiva’s presence in every function of life.

Breath-awareness (prāṇānusandhāna) with japa: mentally align inhalation and exhalation with Shiva-remembrance—such as gentle repetition of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya)—without strain, treating each breath as Śiva–Śakti movement.