कामप्रभावः (कामा॑स्य प्रभाववर्णनम्) — The Power of Kāma and the (Ineffective) Attempt to Delude Śiva
निश्श्वासमारुता मे हि नाना रूपमहाबलः । जाता गता लोलजिह्वा लोलाश्चातिभयंकराः
niśśvāsamārutā me hi nānā rūpamahābalaḥ | jātā gatā lolajihvā lolāścātibhayaṃkarāḥ
«En vérité, les vents issus de Mon souffle—aux formes multiples et d’une puissance immense—se sont levés et ont couru çà et là. Avec des langues vacillantes et un mouvement sans repos, ils sont terrifiants à l’excès.»
Lord Shiva (Rudra)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Rudra
Role: destructive
Cosmic Event: proto-pralaya imagery (destructive winds issuing from Rudra’s breath)
The verse emphasizes Shiva as Pati—the supreme Lord who generates and governs even terrifying cosmic forces. What appears fearsome in creation is still an expression of His ordered power, urging the devotee to take refuge in Shiva rather than in fear.
As Saguna Shiva, Rudra is portrayed with active cosmic functions—breath, prana, and the moving winds. Linga-worship trains the mind to see all energies (even destructive or frightening ones) as contained and sanctified in Shiva’s presence.
A practical takeaway is prāṇa-focused japa: mentally repeat the Panchakshara (“Om Namaḥ Śivāya”) with the breath, contemplating Shiva as the inner ruler of prāṇa and vāyu, thereby steadying fear and restlessness.