दधीचाश्रमगमनम् — Viṣṇu’s Disguise and Dadhīca’s Fearlessness
Kṣu’s Request
देवाश्च दुद्रुवुस्सर्वे ध्वस्तवीर्या दिवौकसः । तस्थौ तत्र हरिर्भीतः केवलं मायिनां वरः
devāśca dudruvussarve dhvastavīryā divaukasaḥ | tasthau tatra harirbhītaḥ kevalaṃ māyināṃ varaḥ
Tous les dieux—habitants du ciel, dont la vaillance avait été brisée—s’enfuirent en déroute. Là, Hari (Viṣṇu) seul demeura, debout dans la crainte, bien qu’il soit renommé comme le premier parmi ceux qui manient la māyā.
Sūta Gosvāmi (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pashu
It highlights Shiva’s supremacy (Pati) beyond the reach of the devas’ power and even beyond māyā; when worldly and celestial supports fail, the soul’s true refuge is surrender to Shiva.
The narrative reinforces that Saguna Shiva—approached through the Liṅga as an accessible form—remains the steadfast protector and ultimate authority, before whom even great gods become powerless.
Cultivate śaraṇāgati (surrender) through japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” ideally with Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa as reminders to transcend fear and māyā.