Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 57

वीरभद्र–देवयुद्धवर्णनम्

Vīrabhadra and the Battle with the Devas

ववृषुस्ते पुरीषाणि वितानाऽग्नौ रुषा गणाः । अनिर्वाच्यं तदा चक्रुर्गणा वीरास्तमध्वरम्

vavṛṣuste purīṣāṇi vitānā'gnau ruṣā gaṇāḥ | anirvācyaṃ tadā cakrurgaṇā vīrāstamadhvaram

Pris de fureur, ces Gaṇas héroïques firent pleuvoir des immondices dans le feu sous le dais du sacrifice, et, à cet instant, ils rendirent ce rite indicible : souillé et livré au chaos.

ववृषुःthey rained down / showered
ववृषुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवृष् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
पुरीषाणिfilth / excrement
पुरीषाणि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपुरीष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), बहुवचन
वितानेin the canopy / pavilion
विताने:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवितान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन
अग्नौin the fire
अग्नौ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
रुषाwith anger
रुषा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootरुषा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
गणाःthe gaṇas (attendants)
गणाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
अनिर्वाच्यम्indescribable
अनिर्वाच्यम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअन् + निर्वाच्य (वच् धातु + यत्, कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण; यत्-प्रत्ययान्त (gerundive: 'to be described') with negation
तदाthen
तदा:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (then)
चक्रुःthey made
चक्रुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
गणाःthe gaṇas
गणाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
वीराःheroes / valiant ones
वीराः:
Visheshya/Karta (विशेष्य/कर्ता)
TypeNoun
Rootवीर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; (गणाः इत्यस्य विशेषणरूपेण)
तम्that
तम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण
अध्वरम्sacrifice (ritual)
अध्वरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअध्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Sūta Gosvāmī

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Vīrabhadra

Shakti Form: Satī

Role: destructive

S
Shiva
D
Daksha
G
Ganas

FAQs

It shows that yajña performed with pride and disrespect toward Pati (Śiva) loses its sanctity; ritual power collapses when devotion, humility, and right intent are absent, and the Gaṇas become agents revealing the futility of ego-driven dharma.

The episode contrasts external ritualism with honoring Saguna Śiva as the living Lord of all rites; in Shaiva understanding, worship of Śiva (often through the Liṅga) purifies intention and aligns action with divine grace, without which sacrifices become spiritually barren.

Prioritize purity of mind and reverence: daily Śiva-smaraṇa with the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”), and simple Śiva-pūjā with bhasma/tripuṇḍra and devotion—so actions are consecrated rather than merely performed.