पृष्टेन शंभुना तात त्वयाश्वेव शिवात्मना । तत्सर्वं कथितं वृतं जातं दक्षाध्वरे हि यत्
pṛṣṭena śaṃbhunā tāta tvayāśveva śivātmanā | tatsarvaṃ kathitaṃ vṛtaṃ jātaṃ dakṣādhvare hi yat
Ô cher ami, lorsque Śambhu t’interrogea — toi qui es véritablement de la nature même de Śiva — tu racontas aussitôt, en entier, tout ce qui s’était produit lors du sacrifice de Dakṣa.
Sūta Gosvāmin (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya, describing the flow of narration within the Dakṣa-yajña episode)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Sadāśiva
Shakti Form: Satī
Role: liberating
It emphasizes that true understanding of sacred events arises when the listener and speaker are aligned with Śiva-bhāva (Śiva-consciousness). The verse also frames the Dakṣa-yajña episode as a complete teaching: ritual (adhvara) becomes meaningful only when rooted in devotion to Pati (Śiva).
By naming Śiva as Śambhu and highlighting the devotee as śivātman, it points to Saguna Śiva as the personal Lord who questions, guides, and receives devotion. In Linga-worship, this same relationship is enacted: the devotee approaches Śiva as the accessible form (Saguna) while cultivating inner identity with His presence.
The practical takeaway is śravaṇa and smaraṇa—listening to Śiva-kathā and remembering it with devotion. As a supporting Shaiva practice, one may chant the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya” while contemplating the lesson of the Dakṣa-yajña: ritual must be joined to reverence for Śiva.