Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 27

प्रयागे महत्समाजः — शिवदर्शनं दक्षागमनं च

The Great Assembly at Prayāga: Śiva’s Appearance and Dakṣa’s Arrival

पाखंडवादनिरताः शिष्टाचारबहिष्कृताः । मदिरापाननिरता जटा भस्मास्थिधारिणः

pākhaṃḍavādaniratāḥ śiṣṭācārabahiṣkṛtāḥ | madirāpānaniratā jaṭā bhasmāsthidhāriṇaḥ

Ils s’adonnent à des propos hérétiques, rejetés des usages des gens de bien ; adonnés à l’ivresse, ils portent les cheveux emmêlés (jaṭā) et transportent cendre et ossements.

पाखण्ड-वाद-निरताःengaged in heretical talk
पाखण्ड-वाद-निरताः:
Karta (कर्ता/वर्ण्य-समूहः)
TypeAdjective
Rootपाखण्ड (प्रातिपदिक) + वाद (प्रातिपदिक) + निरत (कृदन्त; √रम्/रमँ (धातु) + नि-, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (पाखण्डवादे निरताः)
शिष्ट-आचार-बहिष्कृताःexcluded from proper conduct
शिष्ट-आचार-बहिष्कृताः:
Karta (कर्ता/वर्ण्य-समूहः)
TypeAdjective
Rootशिष्ट (प्रातिपदिक) + आचार (प्रातिपदिक) + बहिष्कृत (कृदन्त; √कृ (धातु) + बहिस्-, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (शिष्टाचारात् बहिष्कृताः)
मदिरा-पान-निरताःaddicted to drinking liquor
मदिरा-पान-निरताः:
Karta (कर्ता/वर्ण्य-समूहः)
TypeAdjective
Rootमदिरा (प्रातिपदिक) + पान (प्रातिपदिक) + निरत (कृदन्त; √रम् (धातु) + नि-, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (मदिरापाने निरताः)
जटाःmatted locks
जटाः:
Karta (कर्ता/वर्ण्य-लक्षणम्)
TypeNoun
Rootजटा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन
भस्म-अस्थि-धारिणःbearing ash and bones
भस्म-अस्थि-धारिणः:
Karta (कर्ता/वर्ण्य-समूहः)
TypeAdjective
Rootभस्मन् (प्रातिपदिक) + अस्थि (प्रातिपदिक) + धारिन् (कृदन्त; √धृ (धातु), णिनि-प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (भस्म च अस्थि च धारयन्ति)

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Āghoramūrti

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga passage; it is Dakṣa’s party’s polemical characterization of Śaiva ascetics/gaṇas (jaṭā, bhasma, asthi) as ‘pākhaṇḍa’.

Significance: Functions as a caution against judging Śaiva marks (bhasma, jaṭā) through merely social ‘śiṣṭācāra’; in Siddhānta, external signs are meaningful when grounded in right devotion and initiation.

S
Shiva

FAQs

It cautions that external marks of renunciation (matted hair, ash, bone-ornaments) do not by themselves indicate Shaiva devotion; without śiṣṭācāra (right conduct) and inner purity, such display can become hypocrisy that obstructs dharma and liberation.

Linga-worship in the Shaiva Siddhanta spirit emphasizes disciplined conduct, purity, and sincere bhakti; the verse implies that merely imitating Shaiva symbols while living in intoxication and false doctrine is contrary to the intent of Saguna Shiva worship.

Adopt authentic Shaiva discipline: wear bhasma (Tripuṇḍra) with reverence, practice japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), and maintain sobriety and ethical conduct so outer observances align with inner devotion.