देवीयोगनिद्रास्तुतिḥ तथा चण्डिकायाः प्रादुर्भावः | Hymn to Devī Yogānidrā and the Manifestation of Caṇḍikā
इति चिंतापरो नाहं त्वदन्यं शरणं हितम् । कृच्छ्रवांस्तेन विश्वस्य हितायैतत्कुरुष्व मे
iti ciṃtāparo nāhaṃ tvadanyaṃ śaraṇaṃ hitam | kṛcchravāṃstena viśvasya hitāyaitatkuruṣva me
Ainsi, plongé dans l’inquiétude, je ne trouve d’autre refuge salutaire que toi. Aussi, même si c’est ardu, pour le bien de l’univers entier, accomplis cela pour moi.
Sati (addressing Lord Shiva)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Sadāśiva
Type: stotra
Shakti Form: Satī
Role: liberating
It expresses śaraṇāgati (complete surrender): the devotee recognizes Shiva (Pati) alone as the truly beneficial refuge and prays that even a difficult divine act be done for loka-hita (the welfare of all), aligning personal longing with cosmic good.
The verse models devotional dependence on Saguna Shiva—the approachable Lord who responds to prayer. In Linga worship, this same attitude is central: the devotee seeks Shiva’s grace as the sole shelter, offering worship not merely for private gain but for universal auspiciousness.
The takeaway is inner surrender during japa and pūjā—especially Panchakshara japa (“Om Namaḥ Śivāya”)—offering one’s anxiety to Shiva and praying for loka-kalyāṇa; it may be supported by Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa as aids to steady devotion.