Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 19

विष्णोर्दर्शनं स्तुतिश्च

Viṣṇu’s Manifestation and Brahmā’s Hymn

विष्णुरुवाच । कस्माद्धेतोरिति मतिस्तव जाता पितामह । सर्वं विचार्य सुधिया ब्रह्मन् सत्यं हि तद्वद

viṣṇuruvāca | kasmāddhetoriti matistava jātā pitāmaha | sarvaṃ vicārya sudhiyā brahman satyaṃ hi tadvada

Viṣṇu dit : «Ô Grand-Père (Brahmā), pour quelle raison cette résolution est-elle née en toi ? Ô Brahman, examine tout avec une intelligence limpide, puis parle : dis-moi la vérité.»

viṣṇuḥVishnu
viṣṇuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), parasmaipada (परस्मैपद)
kasmātfrom what? why?
kasmāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootkim (प्रातिपदिक)
FormInterrogative pronoun (प्रश्नवाचक सर्वनाम), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular (एकवचन)
hetoḥfrom cause; because of what cause
hetoḥ:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Roothetu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular (एकवचन)
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), quotative particle (इति)
matiḥthought/idea
matiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmati (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
tavayour
tava:
Sambandha (सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Rootyusmad (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
jātāarisen/occurred
jātā:
Kriyā (क्रिया/participial predicate)
TypeVerb
Rootjāta (कृदन्त; √jan + क्त)
FormPast participle (क्त), Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); agrees with matiḥ
pitāmahaO Grandfather (Brahmā)
pitāmaha:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootpitāmaha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (8th/सम्बोधन), Singular (एकवचन)
sarvameverything
sarvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
vicāryahaving considered
vicārya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootvi√car (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
FormAbsolutive/Gerund (ल्यप्/क्त्वान्त), from vi√car ‘to consider/investigate’
sudhiyāwith good intellect
sudhiyā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootsudhi (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
brahmanO Brahman (Brahmā)
brahman:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (8th/सम्बोधन), Singular (एकवचन)
satyamtruth; truly
satyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsatya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); used adverbially as ‘truly’/or object of ‘speak’
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), particle (निपात) of emphasis/indeed
tatthat
tat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
vadatell/say
vada:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vad (धातु)
FormImperative (लोट्), 2nd person (मध्यमपुरुष), Singular (एकवचन), parasmaipada (परस्मैपद)

Vishnu

Tattva Level: pashu

V
Vishnu
B
Brahma

FAQs

It emphasizes viveka (clear discernment) and satya (truthfulness) before forming conclusions—an essential discipline for approaching Shiva-tattva correctly, where right understanding precedes devotion and action.

Linga worship in the Shiva Purana is grounded in correct knowledge of Pati (Shiva) as the supreme reality; this verse models the proper attitude—questioning, reflection, and truth-seeking—before adopting a form of worship or a theological stance.

The practical takeaway is disciplined inquiry and truthful speech: contemplate (manana) before recitation and worship—then proceed with steady japa (e.g., Om Namaḥ Śivāya) and sincere sankalpa rooted in clarity.