गणसमागमः (Śiva Summons the Gaṇas for the Great Festival)
तथा दुन्दुभिनिर्घोषैश्शब्दः कोलाहलोऽभवत् । कुर्वञ्जगन्मंगलं च नाशयेन्मंगलेतरत्
tathā dundubhinirghoṣaiśśabdaḥ kolāhalo'bhavat | kurvañjaganmaṃgalaṃ ca nāśayenmaṃgaletarat
De même, au fracas retentissant des tambours, s’éleva un grand tumulte sonore, apportant l’auspice au monde entier et dissipant tout ce qui est néfaste.
Sūta Gosvāmin (narrating to the sages of Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Naṭarāja
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga episode; the verse functions as a maṅgala-śabda motif—auspicious sound (dundubhi) accompanying a divine procession and removing amaṅgala.
Significance: General śravaṇa/saṅkīrtana of Śiva-kathā is framed as maṅgala-producing and doṣa-nivāraka (dispeller of inauspiciousness).
Role: nurturing
It presents sacred sound as a carrier of maṅgala (auspiciousness): when devotion-filled celebration arises around Śiva’s divine narrative, it is said to dispel amaṅgala (inauspicious influences) and establish harmony in the world.
In Saguna Śiva worship, external expressions—like maṅgala-dhvani (auspicious sounds), kīrtana, and ritual music—support inner bhakti. The verse reflects that devotional atmosphere which sanctifies the space of pūjā and aligns the mind toward Śiva.
Adopt maṅgala-dhvani in worship: chant “Om Namaḥ Śivāya” with steady rhythm (japa/kīrtana), and begin pūjā with auspicious sounds (bell, conch, or drum) as a mindful act to remove distractions and invoke śiva-maṅgala.