गिरिजाया तपोऽनुज्ञा
Permission for Girijā’s Austerities
यदि नारद तत्रोक्तमंत्रो जप्तश्शराक्षरः । सुभक्त्या विधिना नित्यं संप्रसीदतु शंकरः
yadi nārada tatroktamaṃtro japtaśśarākṣaraḥ | subhaktyā vidhinā nityaṃ saṃprasīdatu śaṃkaraḥ
Ô Nārada, si le mantra enseigné là est récité chaque jour, syllabe après syllabe, selon le rite prescrit et avec une dévotion sincère, alors Śaṅkara est pleinement satisfait et accorde sa grâce.
Brahma
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Type: panchakshara
Role: teaching
It teaches that Śiva’s anugraha (grace) arises from steady daily japa performed with both devotion (bhakti) and right discipline (vidhi), aligning the devotee toward purification and liberation under Pati (Śiva).
The verse emphasizes Saguna upāsanā—approaching Śaṅkara as the gracious Lord who responds to worship—where mantra-japa, done correctly and lovingly, is a core limb of Linga-centered pūjā and devotional practice.
Daily mantra-japa, reciting each syllable clearly and attentively, following the prescribed procedure and sustaining heartfelt devotion to Śiva.