वसन्त-प्रभावः तथा काम-उद्दीपन-वर्णनम् | Spring’s Influence and the Arousal of Kāma
यदा चाप्राप्तविवरस्तस्मिन्योगिवरे स्मरः । महादेवस्तदा सोऽभून्महाभयविमोहितः
yadā cāprāptavivarastasminyogivare smaraḥ | mahādevastadā so'bhūnmahābhayavimohitaḥ
Lorsque Smara (Kāma), ne trouvant aucune brèche en ce yogin suprême, alors, en cet instant même, Mahādeva fut saisi et troublé par une grande crainte.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
It highlights the yogic ideal that when consciousness is absorbed in Śiva (Pati) and disciplined through yoga, desire (kāma) cannot find an “opening”; liberation is protected by steadfast inner absorption and detachment.
In the Purāṇic narrative, devotion to Saguna Śiva—often centered on the Liṅga—stabilizes the mind and makes it inward-facing; such steadiness is portrayed as the condition in which Kāma cannot penetrate, supporting the devotee’s progress toward Śiva-realization.
A practical takeaway is daily mantra-japa (especially the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) with steady dhyāna on Śiva, supported by Shaiva disciplines like Tripuṇḍra (bhasma) and rudrākṣa as aids to vairāgya and mental restraint.