प्रकृतितत्त्व-विचारः / Inquiry into Prakṛti (Nature/Śakti) and Śiva’s Transcendence
ब्रह्मोवाच । एवमुक्तो हिमवता शंकरो लोकशंकरः । विहस्य गिरिराजं तं प्राह याहीति सादरम्
brahmovāca | evamukto himavatā śaṃkaro lokaśaṃkaraḥ | vihasya girirājaṃ taṃ prāha yāhīti sādaram
Brahmā dit : Ainsi interpellé par Himavān, Śaṅkara—bienfaiteur des mondes—sourit et, avec un respect plein de grâce, dit à ce roi des montagnes : «Va, selon ta résolution.»
Brahma
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
It shows Śiva as Lokashaṅkara—compassionate and auspicious—guiding devotees through gentle approval, indicating that dharmic intentions mature through the Lord’s sanction (anugraha).
Śiva appears in a personal, responsive (saguṇa) mode—smiling and speaking—illustrating how devotees approach the Linga with reverence and receive inner permission and clarity through worship.
Practice respectful surrender (śaraṇāgati) in daily Pūjā: offer water/flowers to the Śiva-liṅga, apply tripuṇḍra (bhasma), and repeat the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” seeking guidance before action.