तारकवाक्य-शक्रविष्णुवीरभद्रयुद्धवर्णनम् — Account of Tāraka’s declarations and the battle involving Śakra (Indra), Viṣṇu, and Vīrabhadra
तं बालान्तिकमायातं तारकासुरमोजसा । आजघान च वज्रेण शक्रो गुहपुरस्सरः
taṃ bālāntikamāyātaṃ tārakāsuramojasā | ājaghāna ca vajreṇa śakro guhapurassaraḥ
Alors Śakra (Indra), s'avançant devant Guha (Kumāra), frappa de son foudre ce Tārakāsura qui, gonflé de puissance, s'était approché du garçon.
Sūta Gosvāmin (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
It highlights dharma being protected when arrogance (ojas-driven asuric pride) threatens the divine purpose; even mighty devas act as instruments when Shiva’s will operates through Kumāra’s mission.
Though the scene is martial, the theology is Saguna: Shiva’s governance of the cosmos is seen through empowered beings (Kumāra, Indra). Devotional remembrance of such līlās reinforces trust in Shiva as Pati who subdues adharma.
A practical takeaway is japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) to cultivate inner protection and humility, countering the ‘ojas’ of ego that leads to downfall.