Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 44

कार्त्तिकेयान्वेषण-नन्दिसंवाद-वर्णनम्

Search for Kārttikeya and the Nandī Dialogue

ब्रह्मोवाच । एतस्मिन्नंतरे तत्र सैन्येन्द्रो नन्दिकेश्वरः । पुरतः कार्तिकेयस्योपविष्टस्समुवाच ह

brahmovāca | etasminnaṃtare tatra sainyendro nandikeśvaraḥ | purataḥ kārtikeyasyopaviṣṭassamuvāca ha

Brahmā dit : En cet instant, Nandikeśvara, chef des armées, s’assit devant Kārtikeya et prit alors la parole.

ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
एतस्मिन्in this
एतस्मिन्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
अन्तरेin the interval / meanwhile
अन्तरे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; ‘अन्तरे’ = ‘in the interval/meanwhile’ (अव्ययीभाववत् प्रयोग)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
सैन्येन्द्रःlord of the army
सैन्येन्द्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसैन्य + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (‘सैन्यस्य इन्द्रः’)
नन्दिकेश्वरःNandikeśvara (Nandi, the lord)
नन्दिकेश्वरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनन्दि + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (‘नन्देः ईश्वरः’)
पुरतःin front (of)
पुरतः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरतः (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक (in front of)
कार्तिकेयस्यof Kārttikeya
कार्तिकेयस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootकार्तिकेय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
उपविष्टःseated
उपविष्टः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootउप-विश् (धातु) → उपविष्ट (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘having sat/being seated’
समुवाचspoke / addressed
समुवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-उप-√वच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
indeed / (quotative particle)
:
Avyaya (निपात)
TypeIndeclinable
Rootह (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle, emphasis/it is said)

Brahma

Tattva Level: pati

Shiva Form: Paśupatinātha

K
Kartikeya
N
Nandi

FAQs

It highlights reverent transmission of guidance within Shiva’s divine order: Nandikeśvara, as Shiva’s foremost attendant and leader, approaches Kārtikeya properly (sitting before him) to convey counsel—showing humility, discipline, and dharmic communication in Shaiva life.

Nandikeśvara embodies Saguna Shiva’s living presence through Shiva’s gaṇas and sacred hierarchy; honoring Nandi (often placed before the Shiva-liṅga in temples) reflects devotion to Shiva’s manifest form and His divine retinue that upholds dharma.

It suggests upāsanā through respectful posture and attentive listening (śravaṇa): sit facing the deity/teacher with humility; in Shiva worship this aligns with calm japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) performed with disciplined demeanor.