गणेशविवाहोत्सवः तथा सिद्धि-बुद्धि-सन्तानवर्णनम् | Gaṇeśa’s Wedding Festival and the Progeny of Siddhi & Buddhi
विश्वरूपप्रजेशस्य दिव्यरूपे सुते उभे । सिद्धिबुद्धिरिति ख्याते शुभे सर्वांगशोभने
viśvarūpaprajeśasya divyarūpe sute ubhe | siddhibuddhiriti khyāte śubhe sarvāṃgaśobhane
Au Prajāpati Viśvarūpa naquirent deux filles à la forme divine. Elles étaient connues sous les noms de Siddhi et Buddhi : toutes deux de bon augure, rayonnantes de beauté dans tout leur être.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Role: creative
The verse frames Siddhi (spiritual accomplishment) and Buddhi (higher discernment) as divinely-originating, auspicious powers—suggesting that true attainment and clarity arise through dharma and ultimately mature in devotion to Pati (Shiva) in the Shaiva Siddhanta sense.
By highlighting divine, auspicious qualities embodied as Siddhi and Buddhi, the text supports Saguna worship: through reverence of Shiva’s manifest form (including Linga worship), the devotee’s buddhi becomes purified and siddhi becomes aligned to liberation rather than mere worldly power.
A practical takeaway is mantra-japa—especially the Panchakshara (Om Namah Shivaya)—with Tripundra (bhasma) and Rudraksha as supports, undertaken to refine buddhi (discernment) and orient siddhi (attainments) toward Shiva-realization.