देव्याः क्रोधः शक्तिनिर्माणं च
Devī’s Wrath and the Manifestation of the Śaktis
तच्छुत्वा शंभुशक्तिस्सा प्रकृतिः क्रोधतत्परा । प्रत्युवाच तु तास्सर्वा महामाया मुनीश्वर
tacchutvā śaṃbhuśaktissā prakṛtiḥ krodhatatparā | pratyuvāca tu tāssarvā mahāmāyā munīśvara
Ô seigneur des sages, l’ayant entendu, Prakṛti—la Śakti même de Śambhu—se voua à la colère ; et Mahāmāyā répondit alors à toutes.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Umāpati
Significance: Clarifies Mahāmāyā as not merely delusion but the Lord’s sovereign power that can conceal or reveal; pilgrims seek her favor to remove inner veiling and redirect wrath into dharmic protection.
Shakti Form: Kālī
Role: destructive
The verse identifies Prakṛti as Śambhu’s own Śakti and shows Mahāmāyā acting with deliberate power—indicating that cosmic events unfold through Śiva’s Śakti, while beings must discern the Divine behind Māyā to move toward liberation.
By naming Prakṛti as Śambhuśakti, it points devotees to Saguna Śiva as the Lord inseparable from His Śakti; Linga-worship honors that transcendent Pati (Śiva) who governs Prakṛti and Māyā rather than being bound by them.
A practical takeaway is to steady the mind against anger and delusion through Shiva-upāsanā—japa of the Pañcākṣarī ("Om Namaḥ Śivāya") and contemplative remembrance that Māyā is Śiva’s Śakti, not the Self.