देव्याः क्रोधः शक्तिनिर्माणं च
Devī’s Wrath and the Manifestation of the Śaktis
ब्रह्मोवाच । ततस्ते तु विरेजुश्च पार्षदाश्च सुराः सुखम् । अथ तद्वचनं श्रुत्वा शिवोक्तं पर्यपालयन्
brahmovāca | tataste tu virejuśca pārṣadāśca surāḥ sukham | atha tadvacanaṃ śrutvā śivoktaṃ paryapālayan
Brahmā dit : Alors ces serviteurs divins et les dieux resplendirent de bonheur. Ayant entendu la parole de Śiva, ils accomplirent comme il se doit ce que Śiva avait prescrit.
Brahma
Tattva Level: pati
Shiva Form: Īśāna
It highlights the Shaiva principle that auspiciousness (śiva) arises when beings align their will with Śiva’s ājñā (divine ordinance). The devas and gaṇas become radiant because harmony with Śiva’s command restores dharma and inner clarity.
In Saguna worship, Śiva is approached as the personal Lord who guides devotees through specific instructions (niyama). This verse reflects that devotional stance: hearing and implementing Śiva’s word is itself a form of service (sevā) akin to honoring the Liṅga through prescribed worship.
The takeaway is śravaṇa–anuṣṭhāna: listen to Śiva’s teachings and practice them—such as daily japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” and disciplined observances (vrata/niyama) done in a spirit of obedience and devotion.