Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 4

युद्धप्रसङ्गः—देवगणयुद्धे शिवविष्णुसंयोगः / Battle Episode—Śiva–Viṣṇu Convergence in the Devas’ Conflict

युयुधेऽथ हरिस्तेन महाबलपराक्रमः । महादेव्यायुधो वीरः प्रवणः शिवरूपकः

yuyudhe'tha haristena mahābalaparākramaḥ | mahādevyāyudho vīraḥ pravaṇaḥ śivarūpakaḥ

Alors Hari, puissant en force et en vaillance, engagea le combat contre lui. Ce héros—armé des armes de la Grande Déesse—était plein de dévotion et portait une apparence semblable à celle de Śiva.

युयुधेfought
युयुधे:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√yudh (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular), आत्मनेपद (Ātmanepada)
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/discourse)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक अव्यय (indeclinable: then/now)
हरिःHari (Viṣṇu)
हरिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative), एकवचन (singular)
तेनwith him/by him
तेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग (masc/neut), तृतीया विभक्ति (Instrumental), एकवचन (singular)
महाबलपराक्रमःof great strength and valor
महाबलपराक्रमः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahā (प्रातिपदिक) + bala (प्रातिपदिक) + parākrama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative), एकवचन (singular)
महादेवी-आयुधःwhose weapon was (given by) the Great Goddess
महादेवी-आयुधः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahādevī (प्रातिपदिक) + āyudha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative), एकवचन (singular)
वीरःthe hero
वीरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvīra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative), एकवचन (singular)
प्रवणःinclined/devoted
प्रवणः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpravaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative), एकवचन (singular)
शिवरूपकःhaving the form/appearance of Śiva
शिवरूपकः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśiva (प्रातिपदिक) + rūpaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative), एकवचन (singular)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Shakti Form: Durgā

Role: destructive

S
Shiva
V
Vishnu
M
Mahadevi

FAQs

The verse highlights that even in cosmic conflict, true power is aligned with devotion and Shiva-bhāva (Śiva-like orientation). From a Shaiva Siddhanta lens, it points to Pati (Śiva) as the supreme reality, while heroic might becomes spiritually meaningful when inclined (pravaṇa) toward Śiva.

By describing a warrior as śiva-rūpaka (bearing Śiva’s semblance), the text emphasizes Saguna engagement—recognizing Śiva’s presence through form, qualities, and divine signs. Linga-worship similarly trains the mind to perceive Śiva as the indwelling Lord beyond appearances, even amid dramatic narratives.

A practical takeaway is to cultivate Shiva-bhāva through japa of the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) before or after worship, and to maintain inner steadiness in conflict—offering one’s strength and actions to Śiva as Pati.