Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 21

द्वारपाल-गणेशसंवादः / The Dialogue at the Gate: Gaṇeśa and Śiva’s Gaṇas

इत्याकर्ण्य वचस्तस्य गिरिजातनयस्य हि । परस्परमथोचुस्ते शंकरस्य गणास्तदा

ityākarṇya vacastasya girijātanayasya hi | parasparamathocuste śaṃkarasya gaṇāstadā

Ayant ainsi entendu les paroles du fils de Girijā, les Gaṇas de Śaṅkara se parlèrent alors entre eux.

इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यादि-उद्धरणसूचक (quotative particle)
आकर्ण्यhaving heard
आकर्ण्य:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootआ-√कर्ण्/कृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund) ‘having heard’
वचःspeech/words
वचः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवचस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (सन्दर्भे), षष्ठी (6th case), एकवचन; सर्वनाम
गिरिजातनयस्यof the son of Girijā (Pārvatī)
गिरिजातनयस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootगिरिजा-तनय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (गिरिजायाः तनयः)
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थ/निश्चयार्थ-निपात (indeed/for)
परस्परम्to one another
परस्परम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपरस्पर (प्रातिपदिक/अव्ययवत्)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: ‘mutually/to one another’)
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तरार्थक (then/thereupon)
ऊचुःthey said
ऊचुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन; सर्वनाम
शंकरस्यof Śaṅkara
शंकरस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootशंकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case), एकवचन
गणाःattendants/gaṇas
गणाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन
तदाat that time
तदा:
Kala (काल)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (temporal adverb: ‘then’)

Suta Goswami (narrating the events to the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

S
Shiva
P
Parvati
K
Kartikeya
S
Shiva Ganas

FAQs

The verse highlights śravaṇa (reverent listening) and collective alignment with dharma: Śiva’s Gaṇas first hear Kartikeya’s instruction and then deliberate together, showing disciplined service to Pati (Śiva) through obedience and unity.

By portraying Śiva’s personal attendants responding to a divine command, the verse reinforces Saguna Śiva as the accessible Lord who leads a living divine order; devotion to the Liṅga similarly trains the devotee in attentive listening, surrender, and service to Śiva’s will.

The immediate takeaway is śravaṇa and sevā-bhāva: listen to śāstra and guru-instruction with focus, then act in harmony; in Shaiva practice this is supported by daily japa of “Om Namaḥ Śivāya” with a service-oriented resolve.