Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

Śiva-nāma-smaraṇa and Śambhu’s Protective Manifestation

Dāruka Episode

एवं नागेश्वरो देव उत्पन्नो ज्योतिषां पतिः । लिंगरूपस्त्रिलोकस्य सर्वकामप्रदस्सदा

evaṃ nāgeśvaro deva utpanno jyotiṣāṃ patiḥ | liṃgarūpastrilokasya sarvakāmapradassadā

Ainsi se manifesta Nāgeśvara—le Seigneur, souverain de toutes les lumières—apparaissant sous la forme du Liṅga pour les trois mondes, accordant sans cesse l’accomplissement de tous les désirs légitimes.

एवम्thus
एवम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (manner adverb)
नाग-ईश्वरःLord of the Nāgas
नाग-ईश्वरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनाग (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘नागानाम् ईश्वरः’
देवःthe god
देवः:
Karta (कर्ता/सम्बोधन-सन्निकर्ष)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; संबोधनार्थे अपि प्रयुज्यते (here appositional)
उत्पन्नःarisen / born
उत्पन्नः:
Kriya (क्रिया/भाव)
TypeVerb
Rootउत्पन्न (कृदन्त; √पद्/√पन्?—व्यवहारे √पद्/√पन् ‘to arise’ with ut-; past passive participle)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (PPP); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘arisen/produced’
ज्योतिषाम्of the luminaries
ज्योतिषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootज्योतिस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन (genitive plural)
पतिःlord
पतिः:
Karta (कर्ता/विधेय)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ज्योतिषाम् इति षष्ठीसम्बन्धः
लिङ्ग-रूपःhaving the form of a liṅga
लिङ्ग-रूपः:
Karta (कर्ता/विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुषः ‘लिङ्गस्य रूपः/लिङ्गरूपः’
त्रि-लोकस्यof the three worlds
त्रि-लोकस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootत्रि (संख्या) + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; द्विगु-समासः ‘त्रयः लोकाः’ → ‘त्रिलोक’
सर्व-काम-प्रदःgranting all desires
सर्व-काम-प्रदः:
Karta (कर्ता/विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + काम (प्रातिपदिक) + प्रद (प्रातिपदिक; √दा/√प्रदा-भाव)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुषः ‘सर्वान् कामान् प्रददाति’ (giver of all desires)
सदाalways
सदा:
Adhikarana (अधिकरण/काल)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Liṅgodbhava

Jyotirlinga: Nāgeśvara

Sthala Purana: In Darukāvana, Śiva manifests as Nāgeśvara, ‘jyotiṣāṃ patiḥ’, in liṅga-form for the tri-loka, establishing a Jyotirliṅga that grants boons and fulfills worthy desires; the chapter frames this as a direct epiphany (utpanna) of luminous sovereignty.

Significance: Darśana and worship of Nāgeśvara as Jyotirliṅga is praised as sarva-kāma-prada and as a gateway to Śiva’s grace that removes deficiency and fear, aligning desire-fulfillment with dharmic aspiration.

Type: stotra

Offering: naivedya

S
Shiva
N
Nageshvara
J
Jyotirlinga
L
Linga
T
Triloka

FAQs

It proclaims Nāgeśvara as a Jyotirlinga manifestation—Śiva as the supreme Light (Pati) taking a worshipable Liṅga-form for the benefit of the three worlds, granting boons and supporting the soul’s return to Śiva through devotion.

By stating “liṅgarūpaḥ,” the verse affirms Saguna Śiva’s compassionate, accessible form: the Liṅga is the sacred symbol through which the formless Supreme is approached with offerings, mantra, and steadfast bhakti.

Jyotirlinga-Liṅga worship with Panchākṣarī japa (“Om Namaḥ Śivāya”) is implied; devotees may perform abhiṣeka and meditate on Śiva as the inner Light who grants dharma-aligned aims and leads toward liberation.