Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Śiva-Pūjākramaḥ — The Procedural Order of Shiva Worship

Pañcāvaraṇa & Upacāras

कृत्वा चान्तान्स्वासनेषु स्थापयित्वा यथासुखम् । शुद्धोदकम्प्रदायाथ कर्प्पूरादि यथोदितम्

kṛtvā cāntānsvāsaneṣu sthāpayitvā yathāsukham | śuddhodakampradāyātha karppūrādi yathoditam

Après avoir accompli comme il se doit les rites préliminaires et les avoir installés à l’aise sur leurs sièges respectifs, il doit offrir de l’eau pure; puis présenter le camphre et les autres offrandes, exactement selon la prescription.

kṛtvāhaving done
kṛtvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण; prior action)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु) + क्त्वा (कृदन्त)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा), ‘having done/made’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
antānthe ends/limits (final rites/participants)
antān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootanta (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Plural
sva-āsaneṣuon their own seats
sva-āsaneṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsva (प्रातिपदिक) + āsana (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (‘own seats’); Neuter, Locative (7th), Plural
sthāpayitvāhaving seated/placed
sthāpayitvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण; prior action)
TypeVerb
Root√sthā (धातु) + णिच् (causative) + क्त्वा (कृदन्त)
FormCausative absolutive (णिजन्त-क्त्वा), ‘having seated/caused to be placed’
yathā-sukhamcomfortably
yathā-sukham:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय) + sukha (प्रातिपदिक)
FormAvyayībhāva, adverb ‘according to comfort/at ease’
śuddha-udakampure water
śuddha-udakam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśuddha (प्रातिपदिक) + udaka (प्रातिपदिक)
FormKarmadhāraya (‘pure water’); Neuter, Accusative (2nd), Singular
pradāyahaving offered
pradāya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण; prior action)
TypeVerb
Rootpra-√dā (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
FormAbsolutive/Gerund (ल्यप्), ‘having given/offered’
athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormParticle (निपात), sequential ‘then/thereupon’
karpūra-ādicamphor and the like
karpūra-ādi:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkarpūra (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (‘camphor etc.’); Neuter, Accusative (2nd), Singular (collective)
yathā-uditamas prescribed
yathā-uditam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय) + udita (प्रातिपदिक; √vad/√ud + क्त)
FormAvyayībhāva, adverb ‘as stated/according to what is said’

Suta Goswami (narrating Shiva’s ritual injunctions to the sages)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadyojāta

S
Shiva

FAQs

It emphasizes that devotion to Shiva is expressed through orderly, scripture-aligned worship—purity (śuddhodaka) and correct sequence refine the devotee’s mind and make the act fit for grace (anugraha) in Shaiva Siddhanta.

The verse points to standard upacāras (services) used in Saguna worship—offering water for purification and items like camphor (often linked with ārati/fragrance)—which are integral to Linga-puja performed as instructed in the Purana.

Follow the prescribed puja order: seat the participants properly, offer pure water first, then offer camphor and related upacāra items—maintaining cleanliness, attention, and reverence throughout.