Aindra stotra of invitation and praise: summoning Indra to the Soma with assurance of his inexhaustible giving
युङ्क्ष्वा हि वृत्रहन्तम हरी इन्द्र परावतः अर्वाचीनो मघवन्त्सोमपीतय उग्र ऋष्वेभिरा गहि
yuṅkṣvā hi vṛtrahantama harī indra parāvataḥ arvācīno maghavantsomapītaya ugra ṛṣvebhirā gahi
yuṅkṣvā hí vṛtrahántama hárī indra párāvataḥ | arvācī́no maghavan somapītáye | ugrá ṛṣvébhir ā́ gahi3
Attelle donc, ô Vṛtrahan, le plus puissant des vainqueurs, tes deux Harī fauves, Indra, depuis le lointain; viens ici, ô Maghavan, pour la boisson du Soma — ô fort —, viens avec les exaltés (prêtres et louanges).
yuṅkṣva | hi | vṛtra-han-tama | harī | indra | parāvataḥ | arvācīnaḥ | maghavan | soma-pītaye | ugra | ṛṣvebhiḥ | ā | gahi
Aindra (tune unspecified in input; requires gāna-prakaraṇa mapping)
{ "prastava": "(stobha-led āhvāna prelude; often ‘o/ho/hā’ type in gāna forms—exact syllables require gāna text)", "udgitha": "yuṅkṣvā hí vṛtrahántama hárī indra párāvataḥ", "pratihara": "arvācī́no maghavan somapītáye", "upadrava": "ugrá ṛṣvébhir ā́", "nidhana": "gahi(3)", "structure_notes": "In Kauthuma practice, the deity-name and invitation verbs are favored for elongation; ‘somapītaye’ often receives a stabilizing nyāsa before the final ‘ā gahi’.", "singer_assignments": "Prastotṛ begins prastāva; Udgātṛ carries udgītha and upadrava; Pratihartṛ answers with pratihāra; Nidhana is commonly unified by the chant-team (sāmagāḥ)." }
{ "gloss_summary": "‘harī’ are Indra’s two horses; ‘somapītaye’ explicitly marks the purpose: Soma-drinking; ‘ṛṣvebhiḥ’ is construed either as ‘with eminent ṛtviks’ or ‘with lofty stotras’.", "ritual_interpretation": "A direct āhvāna suited to Soma sessions: the mantra’s telos is Indra’s presence for accepting Soma; excellence of officiants/praise strengthens efficacy.", "theological_insight": "Indra’s victory (Vṛtra-slaying) is not merely martial but cosmic—removal of obstruction so that Soma (divine delight) can be rightly enjoyed.", "etymology_highlights": "maghavan = ‘possessor of bounty’; vṛtrahan = ‘obstruction-slayer’; somapītaye = ‘for the act/purpose of drinking Soma’." }