
Sukta 10.57
Indra (with Soma-sacrificer context)
Ce bref hymne est une prière de protection et de restauration pour ceux qui accomplissent le sacrifice du Soma : il demande à Indra que les sacrifiants ne s’écartent pas de la voie juste et ne soient pas entravés par des forces hostiles. Puis l’invocation se tourne vers l’intérieur, appelant le retour et la stabilisation du manas (mental/esprit) pour la volonté droite (kratu), le discernement (dakṣa), la vie et la vision soutenue du Soleil comme lumière intérieure. La clôture affirme l’accord avec les vratas du Soma (justes fonctionnements/observances) : portant dans le corps le mental restauré, on obtient une vitalité créatrice féconde (prajā).
Mantra 1
मा प्र गाम पथो वयं मा यज्ञादिन्द्र सोमिनः । मान्त स्थुर्नो अरातयः ॥
Puissions-nous ne pas nous égarer hors de la Voie; ni, ô Indra, nous, porteurs de Soma, hors du sacrifice (yajña). Que les puissances hostiles ne se dressent pas entre nous.
Mantra 2
यो यज्ञस्य प्रसाधनस्तन्तुर्देवेष्वाततः । तमाहुतं नशीमहि ॥
Ce fil du sacrifice (yajña), qui en est le véritable accomplissement, tendu parmi les dieux — l’offrande bien versée (āhuta), puissions-nous l’atteindre et la posséder.
Mantra 3
मनो न्वा हुवामहे नाराशंसेन सोमेन । पितॄणां च मन्मभिः ॥
À présent, nous rappelons le Manas — par le Soma de Narāśaṃsa et par les pensées inspirées des Pères.
Mantra 4
आ त एतु मनः पुनः क्रत्वे दक्षाय जीवसे । ज्योक्च सूर्यं दृशे ॥
Que ton Manas revienne à toi, de nouveau — pour la volonté et le juste discernement, pour la vie et pour la longue vision du Soleil.
Mantra 5
पुनर्नः पितरो मनो ददातु दैव्यो जनः । जीवं व्रातं सचेमहि ॥
Que les Pères nous rendent le Manas ; que le Peuple divin l’accorde. Puissions-nous cheminer en harmonie avec la troupe vivante.
Mantra 6
वयं सोम व्रते तव मनस्तनूषु बिभ्रतः । प्रजावन्तः सचेमहि ॥
Ô Soma, dans ton vœu, dans ta loi sacrée de l’agir, portant l’Esprit en nos corps, puissions-nous demeurer en harmonie — riches de descendance, de puissances créatrices.
It asks for protection so the sacrificers do not deviate from the right path or the Soma-yajña, and it prays for the mind to return—bringing will, discernment, life, and clear inner vision.
In Vedic thought, scattered mind weakens both ritual effectiveness and inner clarity. The hymn calls mind back so intention (kratu) and discernment (dakṣa) become steady, leading to sustained ‘seeing of the Sun’ as light and truth.
It can be recited as a prayer before any disciplined practice—study, meditation, or ritual—asking for protection from distractions, restoration of focus, and alignment with a higher order of living (vrata).
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.