ततस्तेवानराःसर्वेशोणितौघपरिप्लुताः ।।।।ध्वजवर्मरथानश्वान्नानाप्रहरणानि च ।आप्लुत्याप्लुत्यसमरेवानरेन्द्राबभञ्चिरे ।।।।
tatas te vānarāḥ sarve śoṇitaugha-pariplutāḥ |
dhvaja-varma-rathān aśvān nānā-praharaṇāni ca |
āplutyāplutya samare vānarendrā babhañcire ||
Alors tous ces vānara, baignés de flots de sang, bondissaient sans cesse dans la mêlée ; et les chefs des vānara brisèrent étendards, cuirasses, chars, chevaux et armes de toutes sortes.
Leaping and jumping the Vanaras and also the leaders of Vanaras bathed in blood broke all kinds of weapons, staff of chariots and the horses.
It presents committed effort in a dharmic alliance: the vānaras continue despite injury, reflecting loyalty to a righteous cause and perseverance in upholding justice.
The vānaras surge through the battlefield, repeatedly leaping and breaking the enemy’s military equipment.
Courage and steadfast comradeship—continuing the struggle even while wounded and bloodied.