औषधिपर्वताहरणम् / The Retrieval of the Herb
Bearing Mountain
श्रुत्वाजाम्बवतोवाक्यंहनूमान् हरिपुङ्गवः ।आपूर्यतबलोद्धर्षैस्तोयवेगैरिवार्णवः ।।6.74.35।।
śrutvā jāmbavato vākyaṃ hanūmān haripuṅgavaḥ | āpūryata baloddharṣais toyavegair ivārṇavaḥ ||6.74.35||
Entendant les paroles de Jāmbavān, Hanumān—le plus éminent des singes—se gonfla d’ardeur et de force, tel l’océan qui se soulève sous l’élan des eaux.
"Hearing the instruction of Jambavantha, the son of the wind god, infused with wind speed as the ocean, heaves with the force of wind increasing his strength fully."
Dharma is inner readiness for duty: righteous instruction awakens strength and resolves hesitation.
After receiving guidance, Hanumān becomes powerfully energized, preparing to execute the rescue mission.
Vīrya joined with obedience—Hanumān’s power is directed by counsel and purpose, not ego.