कुम्भकर्णप्रस्थानम् तथा अङ्गदप्रेरणा
Kumbhakarna’s sortie and Angada’s rallying of the Vanaras
प्रांशुभिर्गिरिशृङ्गैश्चशिलाभिश्चमहाबलः ।पादपैःपुष्पिताग्रैश्चहन्यमानो न कम्पते ।।।।
prāṃśubhir giriśṛṅgaiś ca śilābhiś ca mahābalaḥ | pādapaiḥ puṣpitāgraiś ca hanyamāno na kampate ||
Bien qu’on le frappât de cimes montagneuses, de rochers et d’arbres aux sommets fleuris, le héros d’une grande force ne trembla point.
Though Kumbhakarna was hit with lofty mountain peaks and trees with blossoms at crests, he was not shaken.
Steadfastness under attack: endurance and composure in crisis are treated as marks of disciplined strength.
The vānara warriors hurl massive natural weapons at Kumbhakarṇa, but he remains unshaken.
Fortitude (dhairya) and physical invulnerability.