पुष्पकविमानेन सीताया युद्धभूमिदर्शनम्
Sita Shown the Battlefield in the Pushpaka
ततःपुष्पकमादायराक्षस्योरावणाज्ञया ।।।।अशोकवनिकास्थांतांमैथिलींसमुपानयन् ।
tataḥ puṣpakam ādāya rākṣasyo rāvaṇājñayā | aśokavanikāsthāṃ tāṃ maithilīṃ samupānayan ||
Alors, sur l’ordre de Rāvaṇa, les rākṣasī prirent le Puṣpaka et s’approchèrent de Maithilī, qui demeurait dans le bosquet d’Aśoka.
Thereafter, by Ravana's order the Rakshasas went with the aerial car to Mythili in the Ashoka Garden.
The verse situates Sītā’s captivity—an adharma act—against which dharma later restores justice; it also shows how power misuses command to sustain wrongdoing.
Rāvaṇa’s attendants go to the Aśoka grove to fetch Sītā using the Puṣpaka chariot.
Sītā’s endurance (kṣānti) is implicit: she remains steadfast in confinement while others maneuver around her.