समुद्रतट-प्रयाणम् तथा वेलावन-निवेशः
March to the Seacoast and Encampment at the Shore
ते वानरगणास्सर्वे समुत्पत्य युयुत्सवः ।गुहाभ्यश्शिखरेभ्यश्च अशु पुप्लुविरे तदा ।।।।
te vānaragaṇāḥ sarve samutpatya yuyutsavaḥ | guhābhyaḥ śikharebhyaś ca aśu pupluvire tadā ||
Alors toutes ces troupes de vānaras, avides de combattre, bondirent d’un seul élan et, rapides, jaillirent des grottes comme des sommets des montagnes.
Then all the heroic monkeys who were eager for combat jumped down from the caves, mountain peaks and trees.
Dharma appears as readiness in service: when a righteous command is given, one responds promptly and wholeheartedly.
Sugrīva’s orders take effect; the vānaras emerge and assemble rapidly for battle.
Enthusiastic commitment and courage among the vānaras.