शरणागति
धर्मनिर्णयः (Decision on Refuge and Dharma) / Rama’s Vow of Protection and the Acceptance of Vibhishana
सुग्रीस्त्वथतद्वाक्यमाभाष्यचविमृश्यच ।ततश्शुभतरंवाक्यमुवाचहरिपुङ्गवः ।।।।
sugrīvas tv atha tad vākyaṃ ābhāṣya ca vimṛśya ca | tataḥ śubhataraṃ vākyaṃ uvāca haripuṅgavaḥ ||
Alors Sugrīva, le plus éminent des chefs vānara, après avoir répondu à ces paroles et les avoir méditées, prononça une réplique encore plus auspicious, pour le bien de Rāma.
Then Sugriva, the leader of Vanaras reflecting on what was spoken by Rama said these words favouring Rama.
Dharma here is thoughtful speech: a leader should reflect before speaking, aiming at what is truly beneficial (śubha) for the common good and for the righteous cause.
At the moment when counsel is being exchanged about a new and sensitive development (Vibhīṣaṇa approaching for refuge), Sugrīva prepares a considered response.
Sugrīva’s prudence and responsible leadership—speaking only after reflection.