शरणागति
धर्मनिर्णयः (Decision on Refuge and Dharma) / Rama’s Vow of Protection and the Acceptance of Vibhishana
एवमुक्तस्तुरामेणसुग्रीवस्सहलक्ष्मणः ।उत्थायेदंमहाप्राज्ञःप्रणतोवाक्यमब्रवीत् ।।।।
evam uktas tu rāmeṇa sugrīvaḥ saha-lakṣmaṇaḥ | utthāya idaṃ mahāprājñaḥ praṇato vākyam abravīt ||
Ainsi parlé par Rāma, le sage Sugrīva—avec Lakṣmaṇa—se leva, s’inclina avec respect et prononça ces paroles.
"Rama, you are exceptional in excusing Vibheeshana. Realize that he has been dispatched here by Ravana. I consider befitting for you to captivate him."
Dharma in counsel includes respectful conduct: one rises, salutes, and speaks with decorum when addressing a righteous leader.
After Rāma’s remarks on Vibhīṣaṇa, Sugrīva formally responds in the council assembly.
Sugrīva’s disciplined respect and responsible participation in counsel.