HomeRamayanaYuddha KandaSarga 114Shloka 114
Previous Verse
Next Verse

Shloka 114

रावणस्य अन्त्येष्टिः

Ravana’s Funeral Rites and the Ethics of Post-War Conduct

प्रचक्रुःराक्षसेन्द्रस्यपितृमेधमनुक्रमम् ।।।।वेदिं च दक्षिणप्राच्यांयथास्थानं च पावकम् ।

pracakruḥ rākṣasendrasya pitṛmedham anukramam | vediṃ ca dakṣiṇaprācyāṃ yathāsthānaṃ ca pāvakam ||

Puis, selon l’ordre prescrit, ils accomplirent le pitṛmedha pour le seigneur des rākṣasas : ils établirent l’autel au sud-est et placèrent le feu sacré à l’endroit qui lui convenait.

प्रचक्रुःthey began / performed
प्रचक्रुः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + कृ (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, बहुवचन
राक्षसेन्द्रस्यof the rākṣasa-lord
राक्षसेन्द्रस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootराक्षस + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; 'of the lord of rākṣasas'
पितृमेधम्ancestral funeral sacrifice (pitṛmedha)
पितृमेधम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपितृ + मेध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अनुक्रमम्the proper sequence/procedure
अनुक्रमम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअनुक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; 'in due sequence/procedure' (object of 'performed')
वेदिम्altar
वेदिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवेदी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
दक्षिणप्राच्याम्in the southeast
दक्षिणप्राच्याम्:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदक्षिण + प्राची (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; 'in the south-eastern direction'
यथास्थानम्in the proper place
यथास्थानम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा + स्थान (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावसमास; क्रियाविशेषण (adverb) 'according to proper place'
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
पावकम्fire
पावकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपावक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Then proceeding in sequence constructing an altar in the south-east and placing sacrificial fire in a proper place, they duly performed in honour of the ruler of Rakshasas.

R
Rākṣasendra (lord of rākṣasas)
V
Vedi (altar)
P
Pāvaka/Agni (sacred fire)

FAQs

Dharma is precise, rule-governed responsibility: correct sequencing, correct placement, and fidelity to sacred injunctions uphold social and cosmic order.

The officiants continue the funeral-sacrificial sequence, establishing the altar and fire according to Vedic directions.

Discipline and reverence for śāstra—doing what is right in the right way.