रावणस्य अन्त्येष्टिः
Ravana’s Funeral Rites and the Ethics of Post-War Conduct
यदैवनगरींलङ्कांदुष्प्रवेशांसुरैरपि ।प्रविष्टोहनुमान्वीर्यात्तदैवव्यथितावयम् ।।।।
yadaiva nagarīṃ laṅkāṃ duṣpraveśāṃ surair api |
praviṣṭo hanumān vīryāt tadaiva vyathitā vayam ||
Lorsque Hanumān, par la seule puissance de sa vaillance, pénétra dans la cité de Laṅkā—difficile d’accès même aux dieux—à cet instant même nous fûmes saisis de crainte et d’angoisse.
"To Lanka, which is inaccessible to anyone, Hanuman entered by increasing his valour. Knowing this we worried (that Rama may not be mere mortal)."
Adharma invites warning-signs before downfall. Recognizing extraordinary virtue and divine support behind dharmic causes is part of wise discernment.
In recollection, the speaker points to Hanumān’s entry into Laṅkā as an ominous sign that Rāma’s side was not ordinary.
Hanumān’s vīrya (courage and capability) is highlighted—heroic power used in service of a dharmic mission.