सप्तसप्ततितमः सर्गः
Ayodhya Return, Bridal Reception, and Bharata’s Departure
अभिवाद्य ततो रामो वसिष्ठप्रमुखानृषीन्। पितरं विह्वलं दृष्ट्वा प्रोवाच रघुनन्दन:।।1.77.2।।
abhivādya tato rāmo vasiṣṭhapramukhān ṛṣīn |
pitaraṃ vihvalaṃ dṛṣṭvā provāca raghunandanaḥ || 1.77.2 ||
Ensuite, Rāma, joie des Raghu, après avoir salué Vasiṣṭha et les autres ṛṣi, voyant son père bouleversé, lui adressa la parole.
After the departure of Bharata, mighty Rama and Lakshmana continued to serve their god-like father.
Reverence to sages and compassion toward parents: dharma begins with honouring spiritual authority and responding to a parent’s distress.
Rāma observes Daśaratha’s agitation and, after greeting the sages, prepares to inquire and respond.
Sensitivity and respectful conduct—Rāma balances deference to sages with attentive concern for his father.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.