वंशवर्णनम् तथा विवाहप्रार्थना
Genealogy of the Ikshvaku Line and the Proposal for Marriage
मंत्रिश्रेष्ठवच श्शृत्वा राजा सर्षिगणस्तदा।।1.70.14।।सबंधुरगमत्तत्र जनको यत्र वर्तते।
mantri-śreṣṭha-vacaḥ śrutvā rājā sarṣi-gaṇas tadā || 1.70.14 || sa-bandhur agamat tatra janako yatra vartate |
Ayant entendu les paroles du plus éminent des ministres, le roi se rendit alors—accompagné de groupes de ṛṣis et de ses proches—là où Janaka se tenait en attente.
King Dasaratha on hearing the words of the best of the counsellors reached the placewhere Janaka was waiting with hosts of rishis and relations.
Dharma is communal and consultative: kings act in the presence of sages and elders, ensuring decisions align with righteousness.
Daśaratha accepts the invitation and proceeds to Janaka with sages and relatives.
Respect for wise counsel and readiness to engage in dharmic proceedings.