विशालानगरीप्रवेशः
Entry toward Viśālā and the Indra–Kṣīrodamathana Legend
न तास्स्म परिगृह्णन्ति सर्वे ते देवदानवा:।अप्रतिग्रहणात्ताश्च सर्वास्साधारणास्स्मृता:।।।।
na tāḥ sma parigṛhṇanti sarve te devadānavāḥ |
apratigrahaṇāt tāś ca sarvāḥ sādhāraṇāḥ smṛtāḥ ||
Nul parmi les devas ni les dānavas ne les prit pour épouses; et parce qu’elles ne furent pas acceptées, on les tint toutes pour « communes à tous ».
Neither devas nor danavas accept them in marriage. Unmarried, all of them have been regarded as belonging to all.
Actions and omissions have social consequences: refusal to take responsibility (here, acceptance) shapes how society defines status and belonging.
Viśvāmitra explains that neither devas nor dānavas married the apsarases, leading to their classification as ‘shared/common’.
Discernment about social order and consequence—understanding how communal decisions create enduring labels and norms.