सिद्धाश्रम
यज्ञरक्षणम् — Protection of Viśvāmitra’s Sacrifice at Siddhāśrama
तौ तु तद्वचनं श्रुत्वा राजपुत्रौ यशस्विनौ।अनिद्रौ षडहोरात्रं तपोवनमरक्षताम्।।।।
tau tu tadvacanaṃ śrutvā rājaputrau yaśasvinau | anidrau ṣaḍahorātraṃ tapovanam arakṣatām ||
Ayant entendu ces paroles, les illustres fils du roi demeurèrent sans sommeil et, durant six jours et six nuits, gardèrent la forêt d’ascèse.
At these words of the sages the illustrious princes got ready to protect the tapovana for six days and six nights without sleep.
Dharma demands endurance: protecting what is sacred requires sustained self-control and sacrifice of personal comfort.
Rāma and Lakṣmaṇa begin their watch, maintaining an unbroken guard through the prescribed period.
Austerity-like discipline in action—staying awake and attentive for the sake of others.