ताटकावृत्तान्तः
The Account of Tāṭakā and the Royal Duty to Protect
न हि ते स्त्रीवधकृते घृणा कार्या नरोत्तम।चातुर्वण्यहितार्थाय कर्तव्यं राजसूनुना।।।।
na hi te strī-vadha-kṛte ghṛṇā kāryā narottama | cāturvarṇya-hitārthāya kartavyaṃ rājasūnunā ||
Ô meilleur des hommes, ne te retiens pas par pitié sous prétexte qu’il s’agit de tuer une femme ; un fils de roi doit accomplir ce qui est requis pour le bien des quatre varṇa.
O best among men you need not hate killing a woman. You are a prince. You should serve the interest of the four orders of the society.
Rājadharma: a ruler (or prince) must act for the protection and welfare of society, even when the required action is personally painful or socially sensitive.
Viśvāmitra instructs Rāma to kill Tātakā and counters Rāma’s hesitation about committing violence against a woman.
Steadfastness in duty (kartavya-niṣṭhā) and prioritizing public welfare over personal reluctance.