अनसूयोपदेशः तथा सीताया स्वयंवरकथा
Anasuya’s Counsel and Sita’s Swayamvara Narrative
आगच्छन्त्याश्च विजनं वनमेवं भयावहम्।समाहितं मे श्वश्र्वा च हृदये तद्धृतं महत्।।2.118.7।।
āgacchantyāś ca vijanaṁ vanam evaṁ bhayāvaham | samāhitaṁ me śvaśrvā ca hṛdaye tad dhṛtaṁ mahat || 2.118.7 ||
Alors que je m’avançais vers cette forêt déserte et redoutable, le grand conseil que ma belle-mère m’avait donné fut déposé en moi, et je l’ai tenu fermement dans mon cœur.
Then Rama did not accept the offer of my father straightaway before he knew the opinion of his father Dasaratha, king of Ayodhya.
Dharma is sustained by śikṣā (wise counsel) and inner steadiness: one carries righteous instruction into hardship and lives by it.
Sītā recalls the advice she received from her mother-in-law at the time of departing for forest-exile.
Steadfastness and receptivity to guidance—Sītā’s commitment to remember and embody the elders’ counsel in adversity.