भरतस्य प्रार्थना—रामस्य धर्मोपदेशः
Bharata’s Petition and Rama’s Dharma-Reasoning
एभिश्च सचिवैस्सार्धं शिरसा याचितो मया।भ्रातु शिष्यस्य दासस्य प्रसादं कर्तुमर्हसि।।।।
ebhiś ca sacivaiḥ sārdhaṃ śirasā yācito mayā | bhrātuḥ śiṣyasya dāsasya prasādaṃ kartum arhasi ||
La tête inclinée, je t’implore avec ces ministres : daigne m’accorder ta faveur, à moi qui me tiens devant toi comme frère, disciple et serviteur.
With my head bowed down, I beseech you along with all these ministers to show favour to me who is your brother, disciple and slave.
Humility and rightful submission to dharma: Bharata approaches Rama with reverence, acknowledging relational duties (brotherhood) and moral hierarchy (disciple/servant) to request a dharmic resolution.
Bharata, accompanied by ministers, pleads with Rama in the forest to accept their request—implicitly, to return and take up the royal responsibility.
Bharata’s humility and devotion—he bows his head and frames himself as brother, disciple, and servant to Rama.