
Rāma Protective Hymn (Rāma-Rakṣā Stotra/Kavaca)
Dans le cadre du dialogue du Uttara-khaṇḍa entre Śiva (Umāpati/Mahādeva) et Nārada, Mahādeva introduit le Rāma-rakṣā-stotra et en donne les indications rituelles : le ṛṣi est Viśvāmitra, la devatā est Śrī Rāma, le chandas est Anuṣṭubh, et le viniyoga est la récitation destinée à plaire à Viṣṇu. L’hymne se déploie ensuite comme un kavaca, une armure spirituelle : on y invoque Rāma et ses épithètes divines afin de protéger successivement les membres et les facultés—cœur, gorge, nombril, mains et pieds, yeux et oreilles, langue, etc. Le texte énonce les fruits de la récitation : longue vie, bonheur, sagesse, prospérité et protection inébranlable, jusqu’à l’affirmation d’une délivrance finale. Il se clôt en soulignant la transmission autorisée (Brahmā → Nārada → les hommes vertueux) et en rappelant que la récitation, même dans la vie ordinaire—en dormant, à la maison ou en marchant—confère du mérite.
No shlokas available for this adhyaya yet.