वित्तशाठ्येन रहितः पितृभ्यः प्रीतिमावहेत् । ततः स्वधावाचनकं विश्वेदेवेषु चोदकं
vittaśāṭhyena rahitaḥ pitṛbhyaḥ prītimāvahet | tataḥ svadhāvācanakaṃ viśvedeveṣu codakaṃ
Exempt de tromperie au sujet des biens, qu’il procure la joie aux Pitṛs (ancêtres). Ensuite, qu’il récite l’invocation svadhā et qu’il offre des libations d’eau aux Viśvedevas.
Not explicitly stated in the provided excerpt (context-dependent within Sṛṣṭikhaṇḍa Adhyaya 9).
Concept: Without deceit in wealth (vitta-śāṭhya), one truly pleases the ancestors; then one should perform svadhā-recitation and offer water to the Viśvedevas—purity of means is prerequisite to ritual efficacy.
Application: Keep finances clean and transparent; when doing charity or family rites, ensure the source is honest—otherwise the outer ritual loses inner power.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
Visual Art Cues: {"scene_description":"A solemn tarpaṇa moment: the performer kneels by a small ritual platform, pouring thin streams of water from a copper spoon while chanting ‘svadhā’. Behind him, shadowy yet benevolent ancestral silhouettes appear like soft light-forms, and the Viśvedevas are suggested as a ring of subtle radiance above the water.","primary_figures":["householder (yajamāna)","Pitṛs (ancestral presences)","Viśvedevas (subtle deities)"],"setting":"riverbank-like ritual corner within a home courtyard, with kusa grass, copper lota, and a small fireless altar","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["moonstone silver","copper brown","smoke gray","pale gold","deep indigo"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: tarpaṇa scene with the yajamāna pouring udaka from a copper pātra, gold leaf aura forming the Viśvedevas overhead; rich maroon background, ornate borders, gem-like highlights on vessels, stylized ancestral figures rendered as luminous silhouettes.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: quiet riverbank-courtyard hybrid with delicate water ripples; the chanter’s lips forming ‘svadhā’, faint translucent ancestors in the air; cool indigo shadows, soft gold dawn line, refined facial features and gentle naturalism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines; the copper vessels and flowing water emphasized with rhythmic curves; Viśvedevas as a circular mandala of light; red-yellow-green palette with black contouring and temple-wall texture.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central tarpaṇa act framed by lotus borders; stylized water streams like white threads on deep blue cloth; subtle celestial medallions for Viśvedevas, intricate floral filigree, gold accents."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["flowing water","soft mantra cadence","distant birds","silence between syllables"]}
Sandhi Resolution Notes: प्रीतिमावहेत् → प्रीतिम् + आवहेत्; स्वधावाचनकं (समास) = स्वधा + वाचनक; चोदकं → च + उदकम्; वित्तशाठ्येन (समास) = वित्त + शाठ्य
It advises first pleasing the Pitṛs without any deceit regarding wealth, and then performing the svadhā-recitation followed by offering water (udaka/tarpaṇa) to the Viśvedevas.
The verse stresses honesty and non-deception in matters of wealth (vitta-śāṭhya-rahita), implying that ritual acts should be supported by ethical integrity.
The Viśvedevas are a collective class of deities often invoked in śrāddha contexts; here they receive a water-offering after the svadhā-invocation connected with ancestor rites.