Previous Verse
Next Verse

Shloka 91

Viśokā Dvādaśī Vow, Guḍa-Dhenū (Jaggery-Cow) Gift, and Śaila-Dāna (Mountain-Charity) Rites

गोमयेनानुलिप्तायां भूमावास्तीर्य वै कुशान् । तन्मध्ये पर्वतं कुयाद्विष्कंभं पर्वतान्वितम्

gomayenānuliptāyāṃ bhūmāvāstīrya vai kuśān | tanmadhye parvataṃ kuyādviṣkaṃbhaṃ parvatānvitam

Sur un sol enduit de bouse de vache, qu’on étende l’herbe kuśa; au milieu, qu’on façonne une (montagne) figurée, large d’assise et pourvue de sommets.

गोमयेनwith cow-dung
गोमयेन:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगोमय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; Instrumental ("with cow-dung")
अनुलिप्तायाम्(on) smeared (ground)
अनुलिप्तायाम्:
Adhikaraṇa (Location-qualifier/अधिकरणविशेषण)
TypeAdjective
Rootअनु + लिप् (धातु) + क्त (कृत्)
Formकृदन्त-भूतकृदन्त (क्त-प्रत्यय, past passive participle); स्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; "smeared/plastered" (agreeing with भूमौ)
भूमौon the ground
भूमौ:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभूमि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; Locative ("on the ground")
आस्तीर्यhaving spread
आस्तीर्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootआ + स्तॄ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund): "having spread"
वैindeed
वै:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक/पादपूरण-अव्यय (emphatic particle)
कुशान्kuśa grasses
कुशान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकुश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; Accusative plural (object of आस्तीर्य)
तत्of that
तत्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th) एकवचन-सम्बन्धे ("of that")—समासपूर्वपदत्वेन
मध्येin the middle
मध्ये:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; Locative ("in the middle")
पर्वतम्a mountain (mound)
पर्वतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपर्वत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; Accusative singular (object of कुयात्)
कुयात्should make
कुयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद; "should make"
विष्कम्भम्a support/prop
विष्कम्भम्:
Karma (Object-apposition/कर्म)
TypeNoun
Rootविष्कम्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; Accusative in apposition/attribute to पर्वतम् ("a support/prop")
पर्वतान्वितम्endowed with (mountain) features
पर्वतान्वितम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootपर्वत + अन्वित (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (पर्वतैः अन्वितः); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; adjectival to पर्वतम्/विष्कम्भम् ("accompanied with mountains" i.e., with mountain-features)

Unspecified (instructional narrative voice within Sṛṣṭikhaṇḍa Adhyaya 21)

Concept: Purity and intention transform material substances into vehicles of worship; the cosmos can be honored through symbolic construction and offering.

Application: Before worship or charity, clean and prepare the space; use simple, sattvic materials (natural fibers, clean floor, a grass mat) to cultivate steadiness and reverence.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A ritual ground freshly smeared with cow-dung glows matte and clean, while a priest spreads bright green kuśa in neat layers. At the center, devotees begin shaping a miniature mountain mound, pressing grain into terraces and forming tiny peaks like a sacred landscape rising from the earth.","primary_figures":["brāhmaṇa priest","devotees shaping the mound","assistant holding kuśa bundles"],"setting":"Prepared yajña courtyard with cow-dung plastered floor, kuśa mats, ritual vessels, and a central space for the dhānya mountain","lighting_mood":"forest dappled","color_palette":["earth brown","fresh grass green","smoke gray","brass gold","clay red"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: priest spreading kuśa on a cow-dung-plastered floor, central grain-mountain taking shape; gold-leaf accents on ritual vessels and lamp flames; rich reds/greens, ornate borders with conch and chakra motifs.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate courtyard ritual with delicate depiction of kuśa blades and textured earth; soft natural light, refined figures kneeling to shape a small mountain mound; gentle palette and lyrical realism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized ritual floor patterns, bold outlines of priest and assistants; kuśa rendered as rhythmic green strokes; warm reds/yellows with green dominance, temple-wall composition.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central ‘mountain’ motif surrounded by lotus borders; devotees placing kuśa in symmetrical patterns; deep blue background with gold floral filigree and small conch-chakra emblems."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Durga","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft mantra chanting","rustle of grass","lamp crackle","distant birds","gentle bell"]}

Sandhi Resolution Notes: गोमयेनानुलिप्तायां→गोमयेन अनुलिप्तायाम्; भूमावास्तीर्य→भूमौ आस्तीर्य; तन्मध्ये→तत् मध्ये; कुयाद्विष्कंभं→कुयात् विष्कम्भम्; पर्वतान्वितम्→पर्वत-अन्वितम्.

FAQs

It describes preparing a purified ritual space by smearing the ground with cow-dung, spreading kuśa grass, and constructing a symbolic “mountain” form in the center.

In classical dharma-ritual contexts, gomaya is treated as a purifier for the ritual ground, while kuśa grass is a standard sacred grass used to mark, sanctify, and structure ritual spaces.

It emphasizes intentional purity and careful preparation: sacred acts are approached with cleanliness, order, and reverence, reflecting inner discipline through outer practice.