Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Womb-Suffering and the Path to Liberation

Dialogue of Wisdom, Meditation, and Discernment

गुणदोषसमाक्रांतो महामोहसमन्वितः । खाद्यं पानादिकं सर्वमिच्छत्येव दिनेदिने

guṇadoṣasamākrāṃto mahāmohasamanvitaḥ | khādyaṃ pānādikaṃ sarvamicchatyeva dinedine

Envahi par les qualités et les défauts tout ensemble, et habité par la grande illusion, il désire toutes sortes de nourritures, de boissons et autres, jour après jour.

guṇa-doṣa-samākrāntaḥovercome by merits and faults
guṇa-doṣa-samākrāntaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootguṇa (प्रातिपदिक) + doṣa (प्रातिपदिक) + samākrānta (कृदन्त/प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa compound; Masculine, Nominative, Singular; qualifying subject (implicit saḥ)
mahā-moha-samanvitaḥendowed with great delusion
mahā-moha-samanvitaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootmahā (प्रातिपदिक) + moha (प्रातिपदिक) + samanvita (कृदन्त/प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa compound; Masculine, Nominative, Singular; qualifying subject
khādyamfood (edible)
khādyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkhādya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
pāna-ādikamdrink and the like
pāna-ādikam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpāna (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक) + ka (प्रत्यय) → ādika (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa compound (pāna + ādika ‘etc.’); Neuter, Accusative, Singular
sarvamall
sarvam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular; qualifying (khādyam ... pānādikam) as a collective object
icchatidesires
icchati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootiṣ (धातु)
FormLaṭ-lakāra (लट्, Present), Parasmaipada, 3rd Person, Singular
evaindeed, just
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya; emphatic particle (निपात)
dinein a day
dine:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdina (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative, Singular
dineday by day
dine:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdina (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative, Singular; repetition for distributive sense

Unspecified (narrative voice; broader dialogue context not provided in the input)

Concept: The mind caught between perceived ‘virtues’ and ‘faults’ still falls into moha, expressing itself as endless appetite; unchecked desire becomes a daily samskaric loop.

Application: Observe cravings as repetitive patterns; introduce sattvic regulation—measured diet, mindful speech, and offering food to Vishnu before eating—to break the day-by-day compulsion.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bibhatsa

Visual Art Cues: {"scene_description":"A human figure sits amid overflowing platters and cups, yet his eyes are clouded, reaching again and again as if compelled by an unseen force. Around him, faint translucent strands—like a web—coil from the food into his hands and chest, suggesting moha feeding itself day after day.","primary_figures":["a deluded householder (symbolic jiva)","personified Moha (shadowy presence)"],"setting":"an opulent household interior with scattered vessels, half-eaten offerings, and a faintly visible shrine corner left unattended","lighting_mood":"lamp-lit with smoky haze","color_palette":["smoky umber","oil-lamp gold","ash gray","deep maroon","dull jade"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a symbolic householder seated before abundant food and drink, eyes veiled by a translucent moha-cloud; ornate vessels and textiles rendered with rich reds and greens; gold leaf highlights on lamps and utensils; subtle halo-like web patterns around the hands to show craving; traditional South Indian interior motifs and carved pillars, gem-studded ornament accents.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a lyrical domestic scene with delicate brushwork—platters of sweets and water pots arranged in rhythmic patterns; the figure’s face shows quiet anguish and restlessness; pale mist-like lines depict moha; cool interior shadows with a small neglected shrine in the corner; refined facial features and soft gradients.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and natural pigments; the jiva figure with expressive wide eyes, surrounded by stylized food vessels; moha shown as serpentine smoky bands; warm red/yellow/green palette with temple-lamp glow; mural-like flat perspective and decorative borders of lotus and vine motifs.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: allegorical composition—central figure amid ornate floral borders and lotus motifs; abundance of food depicted as repeating patterns; deep indigo background with gold detailing; subtle Vaishnava cue of a small Vishnu symbol or shaligrama at the edge, unattended; intricate textile-like ornamentation and rhythmic symmetry."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["soft temple bell","low drone (tanpura)","distant household murmurs fading into silence"]}

Sandhi Resolution Notes: sarvamicchatyeva → sarvam + icchati + eva; dinedine → dine + dine (reduplication).

FAQs

It describes how delusion (mahāmoha) drives repetitive craving—especially for sensory pleasures like food and drink—showing the mind’s bondage to desire.

The verse suggests a person can be swept up by the play of qualities and defects alike; without clarity, even “qualities” can become part of worldly entanglement when mixed with delusion.

It highlights habit and compulsion: unexamined desire tends to repeat daily, reinforcing attachment and weakening discernment.