Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

The Glory of the Mother-and-Father Sacred Ford

Mātāpitṛ-tīrtha-māhātmya

एतदर्थं समाज्ञातं धर्मशास्त्रं श्रुतं मया । पितृभक्तिपरो नित्यं भवेत्पुत्रो हि पिप्पल

etadarthaṃ samājñātaṃ dharmaśāstraṃ śrutaṃ mayā | pitṛbhaktiparo nityaṃ bhavetputro hi pippala

C’est pour cela que j’ai appris et entendu comme il se doit le Dharma-śāstra. Ainsi, ô Pippala, qu’un fils demeure toujours voué à la dévotion envers son père.

एतदर्थम्this purpose
एतदर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् + अर्थ (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन — for this purpose
समाज्ञातम्was understood/ascertained
समाज्ञातम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-आ-ज्ञा (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — well-known/understood
धर्मशास्त्रम्dharma-śāstra
धर्मशास्त्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधर्म-शास्त्र (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन — dharma-treatise
श्रुतम्was heard
श्रुतम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — heard
मयाby me
मया:
Karana (Agent in passive/कर्तृ-करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन — by me
पितृभक्तिपरःdevoted to filial piety
पितृभक्तिपरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपितृ-भक्ति-पर (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन — devoted to father-devotion
नित्यम्always
नित्यम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण अव्यय (adverbial accusative) — always
भवेत्should be
भवेत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन — should be/become
पुत्रःa son
पुत्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन — son
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle) — indeed/for
पिप्पलO Pippala
पिप्पल:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपिप्पल (प्रातिपदिक; संबोधन)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन (Vocative), एकवचन — O Pippala

Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses)

Concept: Śāstra is learned for the sake of practice: the conclusion (tasmāt) is nitya pitṛ-bhakti; knowledge culminates in lived devotion and duty.

Application: Study ethics/scripture with the intent to implement; choose one consistent daily vow of respect/service to parents/elders as a ‘nitya-niyama’.

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A sage-teacher sits with palm-leaf manuscripts, instructing a young student named Pippala, who listens with folded hands. Behind them, a faint symbolic vignette shows a son serving his father, illustrating the teaching’s practical endpoint.","primary_figures":["teacher (sage)","Pippala (student)","symbolic father-son vignette"],"setting":"Forest āśrama with thatched hut, palm-leaf manuscripts, ink pot, and a small fire altar; quiet learning atmosphere.","lighting_mood":"forest dappled","color_palette":["bark brown","leaf green","ochre","smoky white","sky blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: guru teaching Pippala with palm-leaf manuscripts, gold leaf accents on manuscript edges and halos, rich earthy reds/greens, ornate border, a small inset of filial service as narrative emblem.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: tranquil āśrama lesson, delicate foliage, refined faces, cool greens and blues, manuscript details, gentle storytelling inset in the background.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: iconic guru-disciple posture, bold outlines, warm pigments, stylized manuscripts and hut, didactic clarity emphasized through symmetrical composition.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: frame the guru-disciple scene with floral and lotus borders, integrate manuscript motifs and sacred creepers, deep blue background with gold detailing, devotional pedagogy mood."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["rustling leaves","soft drone","distant birds","brief bell at verse end"]}

Sandhi Resolution Notes: एतद्+अर्थम्→एतदर्थम्; भवेत्+पुत्रः→भवेत्पुत्रः.

P
Pippala

FAQs

It teaches that a son should maintain constant reverence and devotion toward his father, grounding the advice in the authority of Dharma-śāstra.

Pippala is the person being addressed (vocative). The excerpt does not provide further identification; the surrounding chapter context is required to specify who he is in the narrative.

It emphasizes filial duty (pitṛ-bhakti) as a sustained ethical discipline, presented as consistent with traditional Dharma-śāstra learning.