Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 18

Dialogue of Gobhila and Padmāvatī: Daitya Obstruction vs. the Power of Pativratā Dharma

नित्यमादेशकारी यः पश्चात्तिष्ठति चाग्रतः । स भृत्यः कथ्यते देवि पुण्यभागी न संशयः

nityamādeśakārī yaḥ paścāttiṣṭhati cāgrataḥ | sa bhṛtyaḥ kathyate devi puṇyabhāgī na saṃśayaḥ

Ô Déesse, celui qui exécute sans cesse les ordres—se tenant derrière et aussi devant, en service—est appelé un véritable serviteur ; il partage le mérite, sans aucun doute.

नित्यम्always
नित्यम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषण (adverb; accusative used adverbially)
आदेशकारीone who carries out orders
आदेशकारी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootआदेश (प्रातिपदिक) + कारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (आदेशं करोति इति)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
पश्चात्behind, afterwards
पश्चात्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formदेश/कालवाचक अव्यय (adverb)
तिष्ठतिstands
तिष्ठति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
अग्रतःin front
अग्रतः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअग्रतः (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
भृत्यःservant
भृत्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभृत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कथ्यतेis called
कथ्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive), आत्मनेपद
देविO देवी
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
पुण्यभागीfortunate, partaker of merit
पुण्यभागी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक) + भागिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (पुण्यस्य भागी)
no, not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध (negation particle)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Unspecified (addressing Devī/Parvatī)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Sandhi Resolution Notes: नित्यम्+आदेशकारी→नित्यमादेशकारी; च+अग्रतः→चाग्रतः

D
Devī

FAQs

A true servant is one who consistently executes instructions and remains attentively present—both behind and in front—ready to support.

Because sincere service and faithful fulfillment of duty are treated as dharmic acts that generate spiritual merit (puṇya).

It emphasizes reliability, attentiveness, and dutiful service as virtues—showing that integrity in one’s role is spiritually meaningful.